/ miércoles 15 de julio de 2020

Presentan documento final para crear acciones a favor de las lengua indígenas

Este documento es el resultado del Evento de Alto Nivel Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas que en febrero pasado reunió a más de 500 personas de 50 países

La pérdida de la lengua indígena representa la pérdida de la diversidad cultural y defenderla es el compromiso de la Declaración de los Pinos Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas que se presentó hoy a través de una conferencia virtual encabezada por Fréderic Vacheron representante de la Unesco en México, quien estuvo acompañado por la secretaria de Cultura Alejandra Frausto, Yalitza Aparicio, embajadora de Buena Voluntad de la Unesco y representes de los pueblos indígenas de diferentes partes del orbe, así como activistas y defensores de la lengua.

Este documento es el resultado del Evento de Alto Nivel Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas que en febrero pasado reunió a más de 500 personas de 50 países con un gran própósito: asegurar la supervivencia de las lenguas indígenas del mundo y analizar las directrices que llevará el cambio de convertir el Año de las lenguas indígenas a un nuevo decenio.

"La presentación de este importante documento se deprende de varios procesos colaborativos de discusión y de construcción del contexto. La directora general de Unesco Audrey Azoulay se reunió con el presidente López Obrador quien agradeció el compromiso de la organización para fortalecer a los pueblos indígenas. En esa ocasión el presidente dijo que las necesidades de estos pueblos deben ser atendidos de manera prioritaria para eliminar la pobreza y la marginación", dijo Vacheron.

El funcionario dijo el Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas INALI registró 490 actividades en torno al beneficio de las lengua indígenas y Unesco apoyó una movilización importante en México con más de 20 actividades entre ellas la Feria Nacional del las Lenguas Indígenas con 15 mil personas y la participación de 30 lenguas del país de 14 estados.

Eduardo Jaramillo, director de la Dirección de la ONU de la Subsecretaría de Asuntos Multilaterales y Derechos Humanos detalló los puntos en los que se basa la Declaración. "De lo acordado de el evento Alto nivel el 27 y 28 de febrero donde se reunieron representantes de los cinco continentes en un evento global de gran trascendencia, como un activo promotor de los derechos indígenas México reafirmó y comparte la importancia de las lenguas indígenas como un sistema de transmisión de culturas y tradiciones, y celebra la adopción de la declaración que representa un paso fundamental hacia la preservación, revitalización y promoción de las lenguas tomando en cuenta las condiciones y realidades históricas, económicas sociales y culturales de los pueblos ".

Dijo que "no sólo son símbolo de identidad sino símbolo de historia conocimientos éticos desarrollo entre otros; México es parte de este esfuerzo para reconocer el legado del multilingüismo, la produccion del conocimiento y la construcción de paz, posición en la construcción de convivencia pacífica al interior en la construcción de paz cohesión social y construcción de convivencia pacífica al interior de nuestra sociedad.

"Proteger las lenguas indígenas hizo extender un año de conmemoración a un decenio lo que pondrá en marcha políticas públicas en beneficio de la diversidad lingüística y cultural de nuestro pueblo la declaración establece diferentes puntos de principios generales y medidas específicas, metas del decenio que comenzará el primero de enero del 2022. Es el resultado de las mesas de trabajo de integradas por representantes gubernamentales, adultos indígenas portadores de conocimiento de experiencia, representantes no gubernamentales, investigadores académicos entre otros".

La declaración propone un contexto general el patrimonio de razas acceso a sus lugares sagrados y rituales combate a la discriminación, la garantía del derecho a la memoria histórica, la promoción de una educación incluyente y calidad, presencia de lenguas originales a todo el sistema educativo, fomentar la biodiversidad y protección de los ecosistemas relacionados fortalecimiento medioambiental, el uso de las nuevas tecnologías que contribuirán a que las acciones enmarcadas sean una realidad, entre otros.

Yalitza Aparicio, embajadora de la Buena Voluntad expresó que: "Las culturas indígenas cuentan conocimientos como el cuidado del ambiente, saberes medicinales y otros conocimientos históricos que pueden enriquecer la perspectiva del mundo actual. Y para transmitir estas riquezas debemos ser tomados encueta. Siempre he pensado que la educación es un punto fundamental para lograr la preservación de una cultura. Necesitamos generar material escolar en lenguas indígenas en sus comunidades para que sea parte de su crecimiento".

Tocó el turno la secretaria de Cultura Alejandra Frausto quien destacó que la sociedad ve los primeros frutos de un importante acuerdo.

"Nos estamos reinventando después de una crisis mundial para sortearla de manera única, nos unió como humanidad. Quiero agradecer a la Unesco a Naciones Unidas su compromiso.

No es suficiente para construir políticas públicas de fondo, el impulsar y sumarnos. Creemos que en diez años se pueden sembrar semillas más profundas. Este gobierno se ha comprometido a que no haya pobreza ni opresión. Los pueblos podrán portar su cultura sin temor a la discriminación a participar en la vida públiac con sus usos y por eso celebramos la declaración que es una guía un llamado a la acción. La historia de las lenguas es una historia de resistencia de sus pueblos que continúan haciendo historia. Con siete mil lenguas se educa, se ama, se genera economía en el mundo ¿por qué conformarnos con menos?".


Te recomendamos el podcast ⬇️

Spotify

Apple Podcasts

Google Podcasts

Acast



La pérdida de la lengua indígena representa la pérdida de la diversidad cultural y defenderla es el compromiso de la Declaración de los Pinos Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas que se presentó hoy a través de una conferencia virtual encabezada por Fréderic Vacheron representante de la Unesco en México, quien estuvo acompañado por la secretaria de Cultura Alejandra Frausto, Yalitza Aparicio, embajadora de Buena Voluntad de la Unesco y representes de los pueblos indígenas de diferentes partes del orbe, así como activistas y defensores de la lengua.

Este documento es el resultado del Evento de Alto Nivel Construyendo un Decenio de Acciones para las Lenguas Indígenas que en febrero pasado reunió a más de 500 personas de 50 países con un gran própósito: asegurar la supervivencia de las lenguas indígenas del mundo y analizar las directrices que llevará el cambio de convertir el Año de las lenguas indígenas a un nuevo decenio.

"La presentación de este importante documento se deprende de varios procesos colaborativos de discusión y de construcción del contexto. La directora general de Unesco Audrey Azoulay se reunió con el presidente López Obrador quien agradeció el compromiso de la organización para fortalecer a los pueblos indígenas. En esa ocasión el presidente dijo que las necesidades de estos pueblos deben ser atendidos de manera prioritaria para eliminar la pobreza y la marginación", dijo Vacheron.

El funcionario dijo el Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas INALI registró 490 actividades en torno al beneficio de las lengua indígenas y Unesco apoyó una movilización importante en México con más de 20 actividades entre ellas la Feria Nacional del las Lenguas Indígenas con 15 mil personas y la participación de 30 lenguas del país de 14 estados.

Eduardo Jaramillo, director de la Dirección de la ONU de la Subsecretaría de Asuntos Multilaterales y Derechos Humanos detalló los puntos en los que se basa la Declaración. "De lo acordado de el evento Alto nivel el 27 y 28 de febrero donde se reunieron representantes de los cinco continentes en un evento global de gran trascendencia, como un activo promotor de los derechos indígenas México reafirmó y comparte la importancia de las lenguas indígenas como un sistema de transmisión de culturas y tradiciones, y celebra la adopción de la declaración que representa un paso fundamental hacia la preservación, revitalización y promoción de las lenguas tomando en cuenta las condiciones y realidades históricas, económicas sociales y culturales de los pueblos ".

Dijo que "no sólo son símbolo de identidad sino símbolo de historia conocimientos éticos desarrollo entre otros; México es parte de este esfuerzo para reconocer el legado del multilingüismo, la produccion del conocimiento y la construcción de paz, posición en la construcción de convivencia pacífica al interior en la construcción de paz cohesión social y construcción de convivencia pacífica al interior de nuestra sociedad.

"Proteger las lenguas indígenas hizo extender un año de conmemoración a un decenio lo que pondrá en marcha políticas públicas en beneficio de la diversidad lingüística y cultural de nuestro pueblo la declaración establece diferentes puntos de principios generales y medidas específicas, metas del decenio que comenzará el primero de enero del 2022. Es el resultado de las mesas de trabajo de integradas por representantes gubernamentales, adultos indígenas portadores de conocimiento de experiencia, representantes no gubernamentales, investigadores académicos entre otros".

La declaración propone un contexto general el patrimonio de razas acceso a sus lugares sagrados y rituales combate a la discriminación, la garantía del derecho a la memoria histórica, la promoción de una educación incluyente y calidad, presencia de lenguas originales a todo el sistema educativo, fomentar la biodiversidad y protección de los ecosistemas relacionados fortalecimiento medioambiental, el uso de las nuevas tecnologías que contribuirán a que las acciones enmarcadas sean una realidad, entre otros.

Yalitza Aparicio, embajadora de la Buena Voluntad expresó que: "Las culturas indígenas cuentan conocimientos como el cuidado del ambiente, saberes medicinales y otros conocimientos históricos que pueden enriquecer la perspectiva del mundo actual. Y para transmitir estas riquezas debemos ser tomados encueta. Siempre he pensado que la educación es un punto fundamental para lograr la preservación de una cultura. Necesitamos generar material escolar en lenguas indígenas en sus comunidades para que sea parte de su crecimiento".

Tocó el turno la secretaria de Cultura Alejandra Frausto quien destacó que la sociedad ve los primeros frutos de un importante acuerdo.

"Nos estamos reinventando después de una crisis mundial para sortearla de manera única, nos unió como humanidad. Quiero agradecer a la Unesco a Naciones Unidas su compromiso.

No es suficiente para construir políticas públicas de fondo, el impulsar y sumarnos. Creemos que en diez años se pueden sembrar semillas más profundas. Este gobierno se ha comprometido a que no haya pobreza ni opresión. Los pueblos podrán portar su cultura sin temor a la discriminación a participar en la vida públiac con sus usos y por eso celebramos la declaración que es una guía un llamado a la acción. La historia de las lenguas es una historia de resistencia de sus pueblos que continúan haciendo historia. Con siete mil lenguas se educa, se ama, se genera economía en el mundo ¿por qué conformarnos con menos?".


Te recomendamos el podcast ⬇️

Spotify

Apple Podcasts

Google Podcasts

Acast



Deportes

¡Serie a la bolsa! Venados Basketball le repitió la dosis a Frayles de Guasave

El coach interino Gastón Essengue cumplió con el objetivo de sacar ambos juegos a favor de Mazatlán

Policiaca

Escuadrón Acuático rescata a cuatro bañistas en playas de Mazatlán

Los hechos ocurrieron en diferentes puntos a lo largo de este miércoles en el puerto

Local

Conflicto por bandas en playas divide la opinión publica en Mazatlán

Los turistas muestran su apoyo a favor de que toquen las agrupaciones en la zona de bañistas

Local

"Cancelan" al empresario Amado Guzmán Reynaud por oponerse a bandas en Mazatlán

Invitan a ya no consumir en su corporativo de combustibles por las declaraciones que ha hecho respecto al tema de la regulación del ruido excesivo en Mazatlán

Local

No se han presentado empresas interesadas en patrocinar Las Cabras 2024

La celebración de la tradicional fiesta escuinapense es del 17 al 21 de mayo

Local

Ricardo Salinas Pliego defiende la música de banda en Mazatlán durante Semana Santa

Mediante su cuenta de X el reconocido empresario dio su opinión sobre el tema que se ha vuelto tendencia en todo el país